Wednesday, February 5, 2014

Ask God for His Meaning!

Our English translation says: "thou shalt not kill", but the real meaning is "thou shalt not kill innocent human life."  Exodus 20:13

Our English translation says: "your desire will be for your husband but your husband will rule over you, but the real meaning is "your desire will be to rule over your husband but he will rule over you."  Genesis 3:16

Our English translation says: "you shall have pain in child bearing", but the real meaning is "you shall have pain in rearing your children." Genesis 3:16

Our English translation says: "But he that shall endure unto the end", but the real meaning is "those who endure to the end,  is the evidence that they were born again, they will endure to the end."

There are many misunderstandings in our Christian culture because our English translations are not as accurate as they should be.  We will and have come to wrong conclusions about important matters,  if we do not pray and study.  We must be looking up words and praying over what we read to determine truth.  

The Holy Spirit is the One Who leads us into all truth, not a particular translation of the Bible, unless it is the original words in the Greek and Hebrew copied onto the scrolls we now have.

The original words are there on the copies even if the first scrolls were not found.  

God can clear every thing up that we ask to know about, if we trust the Holy Spirit to tell us, unless He is not ready for us to know, then we must be able to say, "I don't know the answer to that."  Then wait on God for His answer.

May the Lord bless each one with the answers they crave, as they inquire of Him.